8/10/2018

Какова разница между TOPIK I и TOPIK II? Почему мои знакомые говорят, что TOPIK II очень сложно сдать?

Как написать сочинение на ТОПИКе? Самоучитель "Секреты корейского языка"
Вопрос: "Какова разница между TOPIK I и TOPIK II? Почему мои знакомые говорят, что TOPIK II очень сложно сдать?"

Ответ #SecretKorean : По вопросу о сложности ТОПИКа. ТОПИК разделяется на #TOPIK I и #TOPIK II. Отличие этих двух топиков в том, что первый ТОПИК покрывает только 1-2 уровни, то есть, это для начального уровня. Там НЕТ сочинения. А вот во втором ТОПИКе, куда входит средний и продвинутый уровень, там есть сочинение. За сочинение дают очень много баллов. Люди, которы в жизни книжку в руках не держали, не смогут никогда его сдать. Почему? Потому что 1) не знают точную грамматику, не знают разницу между ними, хотя, на первый момент, некоторые из них могут использоваться в похожем смысле. У каждой грамматики есть свои грани, то есть, одна и та же грамматика в зависимости от контекста может быть использована по-разному! Я эти моменты 10 лет изучаю и все что я поняла и что изучила с корейских сайтов по грамматике, я в моих книжках описываю. Поэтому мои книжки называются "Секреты корейского языка", потому что то, что местному корейцу кажется пустяк, они это с молоком матери выучили, для нас представляет сложность - нам каждая мелочь важна! Для нас, иностранцев, есть столько всего для изучения, что даже на всю жизнь хватит! К тому же обычные корейцы толком объяснить не могут ту или иную грамматику, только специалист, который обучает иностранцев, видит какие у иностранцев возникают трудности, только он толком может объяснить все тонкости. Если иностранец не знает хорошо языка, он и это объяснение не поймет. Даже, если вы бегло говорите по-корейски и вас хорошо вроде бы понимают, не факт, что вы говорите правильно с точки зрения грамматики. А при написании сочинения смотрят на любую мелочь, вплоть до лишней точки и запятой, вплоть до того, в правильном ли месте вы оставили пустую клеточку!!! Есть специальные курсы по подготовке к написанию сочинения. Нашим "море по колено" - толком не учатся многие, потому что денег на охагтан жалко, времени из-за работы нет, пусть хоть бегло говорят, но пока за книжку не возьмутся, ТОПИК 2 им будет не по зубам.

Можно ли на самоучителях "Секреты корейского языка" научиться писать сочинение TOPIK II?

Подготовка с написанию сочинения ТОПИК 2. Секреты Корейского Языка
Вопрос: "Можно ли на ваших книжках научиться писать сочинение?"

Ответ #SecretKorean : 1. Дом. Ольга, смотрите, сочинение состоит из лексики и грамматики, верно? Оба эти момента хорошо прорабатываются в самоучителе.
Каким образом? Вы учите слова, затем эти слова вы уже видите и учите в предложениях. То есть, если слова - это просто кирпичики, без контекста они лежат просто кучкой, а со временем они вовсе забываются, если мы их не используем - такова работа нашего мозга - он забывает все ненужное, иначе от обилия информации мы бы сошли с ума. Так вот, про наши кирпичики - если нет строителя, то некому построить дом из кирпичей, верно? Если условно считать, что предложения - это уже не кирпичики, а готовые заготовки для дома, то дом с ними построить намного легче! Согласны? Если взять женскую тему, например, приготовление еды, то с полуфабрикатами ведь намного удобнее быстро что-то приготовить, чем с сырыми продуктами. Также и здесь.
А что есть дом? Дом - это условно наше сочинение на экзамене ТОПИК II. То есть, если вы будете хорошо учить слова, затем научитесь эти слова использовать по назначению в предложении, то вы сможете построить свой дом, то бишь, написать свое сочинение.

Когда выйдет вторая часть Secret Korean за 1 уровень (1급-2)?

Самоучитель "Секреты корейского языка" Secret Korean
Приобретя самоучитель за 1급-1 уровень и оценив качество, покупатели неоднократно спрашивают, когда же выйдет вторая часть самоучителя за 1 уровень (1급-2). (Обе части за 3 уровень уже в продаже) Я всем отвечаю, что работаю над ней сейчас. Это долгий и кропотливый процесс, потому что в такого рода литературе нет места ошибкам и недоработкам, иначе у вас не будет доверия к моим работам. Я это прекрасно понимаю. Один только корейский редактор проверяет книжку в 160-180 страниц минимум 2 недели. Если его торопить, то после него могут быть ошибки, поэтому надо снова отдавать редактору, уже другому. На один самоучитель я нанимаю минимум 2 редакторов. Кроме этого есть вёрстка - верстаю я сама, для этого специально обучилась программе для верстки (сама себе "режиссер", ахаха). Она тоже занимает миниум 2-3 недели. Редактирование, вычитка, корректура - работы непаханный край. Поэтому, запаситесь, пожалуйста, терпением. Все, кто дал мне свои имейлы, получат уведомление о выходе новых изданий через рассылку.
Та же ситуация обстоит и с самоучителями за 2 уровень. Я сама хочу быстрее всю работу закончить и выпустить все самоучители до начала работы над докторской диссертацией. Потом у меня просто не будет времени на книжки. Хотя и сама учеба в корейском вузе не дает расслабиться. Но я делаю максимум что могу ^^
Для того, чтобы человек, занимающийся по моим самоучителям, оценивал примерное время, которое будет затрачено на изучение самоучителя, я подготовила небольшую калькуляцию по срокам:

Secret Korean. Самоучитель по корейскому языку
На один учебник уйдет минимум 3 месяца. Расчет: 35 слов за 1-2 дня выучить + по 1-й грамматике в день (по 10 предложений учить и 10 предложений как задание) = 15 уроков (45 грамматик) = 15-30 дней на изучение слов в среднем + 45 дней на грамматику = 60-75 дней на один учебник. Это притом, что учиться будете каждый день. Но, иногда мы устаем, иногда мы просто хотим заняться чем-то другим, поэтому эти сроки индивидуальны.
Для того, чтобы не сбиться со сроками, я предлагаю вам составить себе расписание, или, например, проставить простым карандашом даты на страницах книжки. Это будет вам напоминанием, чтобы вы не расслаблялись и не сбились с намеченного пути. Цель - вот ваш источник успеха! Ставьте цели! И работайте над собой.
В наше время личное время является одним из ценных ресурсов, не прожигайте его, сидя в соцсетях или играя в телефонные (компьютерные) игры. Кроме минутной радости ничего вам это не даст в долгосрочной перспективе. Я всегда #боюсь не сделать что-то важное для себя и для вас, я боюсь вдруг очнуться на старости с дрожащими руками и остатками памяти и понять, что в жизни не сделала ничего хорошего. Это мой стимул от противного!
#토픽 #SecretKorean #TOPIK #KOREAN #한국어 #ХАНГУГО

8/01/2018

Крем-эссенция 2:1 против морщин + отбеливание Seohwabi88 서화비88 Duper Whitening Essence

Эссенция 2:1 против морщин + отбеливание 
Seohwabi88 서화비88 Duper Whitening Essence
Сохваби 88 / Seohwabi88 (서화비88) Duper Whitening Essence
Duper! Duper! Duper Whitening Essence by Seohwabi88. Сегодняшняя косметическая индустрия делает все, чтобы завоевать сердца потребителей и в ход идут различные изощрения. И на этом фоне крем 2 в 1 с функцией отбеливания (미백) и борьбы с морщинами (주름개선) выглядит вполне себе интересно. Я хочу познакомить вас с одним из таким кремов. Гость моего сегодняшнего поста - отбеливающая крем-эссенция Сохваби88 или, как указано на упаковке, Seohwabi88 (서화비88) Duper Whitening Essence, его производитель - корейская компания DaRum & Bio Inc. (по-корейски пишется как (주) 다럼앤바이오, ловите ссылку на сайт www.drnbio.co.kr )

7/29/2018

Отзыв от Евгении Тен на самоучитель "Секреты корейского языка"

С огромной радостью делюсь с Вами, мои дорогие друзья, своими впечатлениями о самоучителях корейского языка Secret Korean! https://www.facebook.com/SecretKorean82/ Несмотря на то, что в настоящее время я уже 5 уровень по программе социальной интеграции 사회통합프로그램, как только я узнала, что умничка Гульноз (она же автор этих замечательных учебников) выпустила книги, я не раздумывая решила, что весь сборник самоучителей должен быть в моей домашней библиотеке, поскольку я давно наблюдала за Гульноз на её канале в Ютюб и всегда восхищалась её умом, умением выражать свои мысли, ее бесконечным стремлением к учебе. Книги пришли на следующий день, после того, как я связалась с Гульноз, очень быстро и оперативно👍🏻👍🏻👍🏻 самоучители написаны очень понятным и лаконичным языком (безо всякого литья воды-всё как я люблю!). К тому же, даже в самом первом начальном уровне я нашла для себя много нового, которого раннее не знала (на распределительном экзамене попала сразу на 3 단계 и у меня образовалось «пустое окошко» из непройденного мной материала за 1-2 단계), в учебниках множество примеров, слов (в особых случаях с транскрипцией, что немаловажно), а также интересных идиом и пословиц! Также если Вы приобретаете самоучители, Вам предоставят аудиофайлы, где вы можете потренироваться с произношением и восприятием корейского языка (озвучивает девушка-носитель корейского языка с приятным голосом). Обязательно соберу все части трудов Гульноз, и как изучу все уровни сама, передам по наследству своей племяннице , которая на следующий год будет учиться в Университете в Корее, они ей очень пригодятся!
Гульноз, спасибо Вам за прекрасного помощника в лице Самоучителей Secret Korean, Вы-большая молодец! Будем с нетерпением ждать следующих изданий!


С самоучителями по корейскому языку можно ознакомиться по этим двум ссылкам в фейсбуке (это альбомы с содержанием):






Аудио с носителем языка прилагается бесплатно после покупки) Для его получения мне нужен будет ваш имейл, потому что на фб ссылки (кроме фб) не отправляются.


Rooicell Moisture sleeping mask

Rooicell Control Moisture Sleeping Mask
Дамы, сегодня поговорим про ночную маску для лица, то бишь, sleeping mask (sleeping pack). Сегодняшнее произведение корейской косметики называется Moisture Sleeping Mask от производителя ROOICELL control.

Функциональные способности маски:

1) очищает и увлажняет кожу пока вы спите, а также придает ей упругость;
2) предотвращает появление морщин (주름 기능성 화장품),
3) имеет отбеливающий эффект (미백 기늘성 화장품).

Мои впечатления от использования: