Первый день: я говорю, что хочу приготовить хе из рыбы и мне нужны ингридиенты. Начали с уксуса. У меня на кухне есть яблочный уксус. Я говорю мужу, что он не походит, потому что слишком слабый. Я ему долго объясняла разницу в градусах. В конце концов решили поискать в супермаркете тот, который мне нужен. Правда, впоследствии так и не нашли. Там было несколько разновидностей: яблочный, лимонный, пшеничный и другие. Видимо, южаки употребляют только слабые сорта уксуса. Мы потом купили лимонный уксус и я его использовала для хе, потому что он пахнет хорошо.
Второй день. Свекру в супермаркете я начала объяснять, что хочу сделать хе. Он так и не понял, хотя мы общались на английском и всегда понимали друг друга. Тогда я позвонила мужу (а до этого мы уже это обсуждали и он вроде бы понял) и попросила его объяснить на корейском, зачем мне нужна рыба. В итоге выяснилось, что муж толком в прошлый раз не понял про хе и никак не связал рыбу и уксус в единое блюдо.
Третий день. Я решила все-таки поставить точку над этим самым хе. Я мужу опять объясняю как его готовить, на что похоже. Залезла в Google в словарь, перевела с русского на корейский способ приготовления хе. Он говорит, что такое не ел никогда! Кореец не ел хе! У меня глаза квадратные. Как так? У нас в Узбекистане хе популярно как среди корейцев, так и узбеков, и вообще это корейское блюдо.
Думала, думала и мне кажется, что хе из рыбы делают только северо-корейцы. Согласно истории Северную Корею в свое время оккупировал СССР, а Южная Корея была "под присмотром" сначаля Японии, потом США. При этом, Северная Корея до сих пор является закрытой страной и даже южаки свободно не ездят туда. Отсюда следует, что не обязательно кухня Северо- и Южно- корейцев одна и та же. А у нас в Узбекистане, да и по всей территории бывшего СССР проживают в основном выходцы из Северной Кореи.
Приготовила это самое хе из рыбы. Я ему сказала, что пока я не приготовлю и он не попробует, он не поймет, чего я хочу, и вообще что такое хе. И мы поехали и купили все что мне надо. В результате выяснилось, что истинный кореец никогда не ел это самое хе! Мало того, он еще сказал, что корейцы вообще так не готовят. А потом мы долго смеялись, когда выяснили, что настоящее хе называется в оригинале "Хве" и это вообще-то сырая рыба, нарезанная тонкими пластинами, так что само мясо почти прозрачное, а потом оно приправлено острым соусом "кочуджан". Кстати, необходимо отметить, что для хве подойдет только свежая океаническая/морская рыба, потому что в речной содержится множество микроорганизмов, которые могут привести к летальному исходу! При этом даже не любая морская рыба подойдет - для хве используются специальные виды рыб.
Второй день. Свекру в супермаркете я начала объяснять, что хочу сделать хе. Он так и не понял, хотя мы общались на английском и всегда понимали друг друга. Тогда я позвонила мужу (а до этого мы уже это обсуждали и он вроде бы понял) и попросила его объяснить на корейском, зачем мне нужна рыба. В итоге выяснилось, что муж толком в прошлый раз не понял про хе и никак не связал рыбу и уксус в единое блюдо.
Третий день. Я решила все-таки поставить точку над этим самым хе. Я мужу опять объясняю как его готовить, на что похоже. Залезла в Google в словарь, перевела с русского на корейский способ приготовления хе. Он говорит, что такое не ел никогда! Кореец не ел хе! У меня глаза квадратные. Как так? У нас в Узбекистане хе популярно как среди корейцев, так и узбеков, и вообще это корейское блюдо.
Думала, думала и мне кажется, что хе из рыбы делают только северо-корейцы. Согласно истории Северную Корею в свое время оккупировал СССР, а Южная Корея была "под присмотром" сначаля Японии, потом США. При этом, Северная Корея до сих пор является закрытой страной и даже южаки свободно не ездят туда. Отсюда следует, что не обязательно кухня Северо- и Южно- корейцев одна и та же. А у нас в Узбекистане, да и по всей территории бывшего СССР проживают в основном выходцы из Северной Кореи.
Приготовила это самое хе из рыбы. Я ему сказала, что пока я не приготовлю и он не попробует, он не поймет, чего я хочу, и вообще что такое хе. И мы поехали и купили все что мне надо. В результате выяснилось, что истинный кореец никогда не ел это самое хе! Мало того, он еще сказал, что корейцы вообще так не готовят. А потом мы долго смеялись, когда выяснили, что настоящее хе называется в оригинале "Хве" и это вообще-то сырая рыба, нарезанная тонкими пластинами, так что само мясо почти прозрачное, а потом оно приправлено острым соусом "кочуджан". Кстати, необходимо отметить, что для хве подойдет только свежая океаническая/морская рыба, потому что в речной содержится множество микроорганизмов, которые могут привести к летальному исходу! При этом даже не любая морская рыба подойдет - для хве используются специальные виды рыб.
Такие вот кулинарные приколы. Когда он спросил, кто так это готовит, я сказала, что все корейцы на территории бывшего СССР. Он с трудом поверил, что корейцы вот так готовят рыбу.
Вы хотите узнать больше о Корее?
Информация о путешествиях & Новости Кореи
:)
ОтветитьУдалитьпривет узбекистанцам :)
скучае по корейским баклажанам с базара на пятачке :)
если знаешь, как их делать, пришлёшь рецепт? :)
Посылаю тебе 2 рецепта приготовления баклажанов от мамы:
ОтветитьУдалитьРецепт 1:
1) отварить порезанные на дольки в виде соломки баклажаны в течение 10 минут и откинуть на дуршлаг;
2)мясо,порезанное в виде соломки, поджарить 20 минут в масле, положить нашинкованный лук, продолжать жарить, добавить соль,перец, специи и порезать помидорки (маленькие 4 шт);
3) в поджаренное мясо добавить отваренные баклажаны и перемешать.
Рецепт 2: Баклажаны маринованные:
Баклажаны нарезать кусочками,бланшировать, добавить накрошенный укроп,соль,чеснок, заправить немного уксусом.
Хочу добавить, что корейские салаты, которые готовятся на территории СНГ, в частности, Узбекистана, крайне отличаются от южнокорейских салатов. Я тут еще ни разу не видела того, что привыкла считать корейской кухней на родине.
Спасибки за рецепт ... так хочу маринованные баклажаны по-корейски.
ОтветитьУдалитьНадеюсь, что-нибудь получится :)
Gulnoza eto tvoi shedevr na foto? Viglyadit ochen appetitno.
ОтветитьУдалитьБраво, вам пять за ваши тонкое понимание, я тоже тут вся уже из себя вылезла, говоришь южакам слова, которые все корейцы в Ташкенте понимают, а у них круглые глаза и только один действительно образованные (скоро будет профессором) сказал, много из лексики Северной Кореи, обыкновенные корейцы этих слов не знают, такие слова только в старых литературных источниках используются. Про еду тоже самое, все таки у них тут было 3 государства с со своими закономи и кухней, подобно Бухаре, Самарканду и Хиве...так что неудивительно, что норын в Ташкенте знают, а в Самарканде нет, а лепешки из Хивы вообще другие...
ОтветитьУдалитьТак значит я была права насчет лексикона? WOW! До сегодняшнего дня это были мои предположения, основанные на некоторых знаниях и интуиции. Спасибо, Faralla.
ОтветитьУдалитьНе думал,что у нас не такое хе как у них :)
ОтветитьУдалитьВ СНГ многие блюда, которые мы считаем корейскими, выглядят в Ю.Корее совсем по-другому и вкус тоже совсем не тот, к которому мы привыкли. Например, кимча(по-корейски кимчи), кукси (куксу), хе (хве).
ОтветитьУдалить